翻译家草婴的养生心得体会
初秋,记者走进了位于上海市岳阳路草婴先生的家。穿过树木葱茏的宽敞庭院,在一幢古朴的小楼里,记者见到了这位88岁的翻译大家。
草婴,原名盛峻峰。他是世界上唯一一个将列夫·托尔斯泰的所有小说翻译成本国语言的翻译家;1987年获苏联高尔基文学奖,也是目前首位获此奖项的中国作家。
草婴精神矍铄,言谈举止一点也不像耄耋老人。我当年读了白居易的一首诗,‘离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生’。小草很渺小,很容易被人践踏,也很容易被火烧掉。但是春风一吹,又会重新恢复生命力。‘婴’呢,就是比草更小,草的婴儿。我应该有这样的精神,尽管我是很普通、很渺小的人物,但我的性格很坚强,不会在任何压力下屈服。因此,我的笔名叫做草婴。草婴对记者说。
这种倔强而执着的性格,不仅体现在草婴对待事业上,还体现在他对待生命中的每一件事上,包括身体健康。草婴的父亲是医生,受父亲的影响,他非常尊重生命。草婴说:我做事认真,讲究计划。养生一要讲计划,二要严格执行,这样才能收到效果。他的养生体会是
严格遵守生物钟。草婴认为,人体是按照生物钟运行的。何时吃饭,何时睡觉,何时工作,只有严格遵守生物钟的规律,才能确保身体健康。
每天打太极拳。草婴一直坚持打太极拳,每天1小时。他说,太极拳柔中带刚,缓慢的动作却能使气韵贯穿周身。长期练习,可促进人体血液循环,提高心肺功能,防止骨质疏松、便秘等。我坚持打了10多年,真是受益匪浅。
莫将琐事放心头。草婴这大半辈子,可谓风风雨雨,坎坎坷坷,他始终保持了平和的心态。他最崇拜的人是托尔斯泰,他说:托尔斯泰的精神、人格、胸怀,对我影响很大。一个人活在世上,不该为琐碎的事情过度操心和烦恼,应该把精力放在更有意义的事情上。